Review

ST 주제가 펑키 카토 - 태양(타이요우) 가사번역

에스모 2015. 2. 28. 00:10

ファンキー加藤 - 太陽 歌詞 PV TVドラマ「ST~赤と白の捜査ファイル~」の主題歌


太陽(태양)

TVドラマ「ST~赤と白の捜査ファイル~」主題歌

TV드라마 「ST~적과 백의 수사파일~」주제가

君を守りたい その想いで 

키미오마모리타이 소노오모이데

너를 지키고싶은 그 마음만으로

僕は今日も生きて行ける

보쿠와쿄우모이키테유케루

나는 오늘도 살아갈 수 있어


どれくらいの光があれば 君の明日を照らせるのだろう

도레쿠라이노히카리가아레바 키미노아시타오테라세루노다로우

빛이 얼마나 있으면 너의 내일을 비출 수 있을까

ありふれた言葉それだけじゃ とても伝えきれはしないけれど

아리후레타 코토바소레다케쟈 토테모츠타에키레와시나이케레도

흔해 빠진 말 만으로는 여간 전해지지 않을테지만

あたりまえのことなんてなにも あるはずもない こんな世の中で

아타리마에노 코토난테 나니모 아루하즈모나이 콘나요노나카데

당연한 것 같은건 무엇이되었든 있을 수 없는 이 세상에서

いつもそばにある幸せを 泣きたいほどかみしめてる

이츠모소바니아루시아와세오 나키타이호도카미시메루

언제나 곁에 있는 행복을 울고 싶을 정도로 느끼고 있어

もしも世界中の夜が 君の住む街に 

모시모세카이쥬-노요루가 키미노스무마치니

만약에 세상의 어둠이 너가 살고있는 마을에

今夜降り注いだとしても

콘야후리소소이다토시테모

오늘밤에 쏟아진다해도

何も心配しないで 僕は見失わない

나니모심파이시나이데 보쿠와미우시나와나이

절대로 걱정하지말아줘 나는 너를 잃지않을거야

その手をずっと離さないから

소노테오즛토하나사나이카라

이 손을 쭉 놓치지않을테니까



君を守りたい その想いが 僕を強く強くさせるよ

키미오마모리타이 소노오모이가 보쿠오츠요쿠츠요쿠사세루요

너를 지키고싶어 그 마음이 나를 강하게 더 강하게 만들어

ただそこにいて 微笑んでて 僕は今日も生きて行ける

타다소코니이테 호호에은데테 보쿠와쿄우모이키테유케루

그냥 거기서 웃어주고 있으면 나는 오늘도 살아갈 수 있어

君が僕の太陽

키미가보쿠노타이요우

너는 나의 태양이야


いいことばかりじゃないから くじけそうな夜もあったけど

이이코토바카리쟈나이카라 쿠지케소우나요루모앗타케도

좋은 일만 있는게 아니여서 좌절할 뻔한 밤도 있었지만

どんな暗闇の中でさえ 君が灯りをともしてくれた

돈나쿠라야미노나카데사에 키미가아카리오토모시테쿠레타

어떤 어둠 속이라도 너가 불빛을 비춰주었어


もしも願いが叶うなら 僕の背中に 大きな翼が欲しいよ

모시모네가이가카나우나라 보쿠노세나카니 오오키나츠바사가호시이요

만약에 소원이 이루어진다면 내 등 뒤에 큰 날개가 필요해

果てしないあの空を 飛ぶためじゃなくて

하테시나이아노소라오 토부타메쟈나쿠테

끝이없는 저 하늘을 날아가는 것 뿐만 아니라

優しく君を包み込むため

야사시쿠키미오츠즈미코무타메

다정하게 너를 감싸기위해


君を想うたび この心に 愛が強く強く宿るよ

키미오오모우타비 코노코코로니 아이가츠요쿠츠요쿠야도루요

너를 생각할 때마다 내 마음에는 사랑이 강하게 더 강하게 깃들어져

できないことはなにもないよ 

데키나이코토와나니모나이요

불가능한건 어떤 것도 없어

君と生きて行けるのなら

키미토이키테유케루노나라

너와 살아간다면


運命とか奇跡とか そんな言葉に逃げるのはやめよう

운메이토카키세키토카 손나코토바니니게루노와야메요우

운명이라던가 기적이라는 그런 말들에서 벗어나는건 그만두자

僕はただ この想いを ひとつひとつ 積み重ねてくだけ

보쿠와타다 코노오모이오 히토츠히토츠 츠미카사네테쿠다케

나는 단지 이 마음을 하나 하나씩 쌓아가는 것 뿐


君に出逢うため 生まれて来た 

키미니데아우타메 우마레테키타

너와 만나기 위해 태어났어

僕は胸を張って言えるよ

보쿠와무네오핫테이에루요

나는 가슴을 펴고 말할게

探し続けた 大事なもの 君が僕のすべてだと

사가시츠즈케타 다이지나모노 키미가보쿠노스베테다토

계속 찾아온 소중한 것, 너가 나의 전부라고


君を守りたい その想いが 僕を強く強くさせるよ

키미오마모리타이 소노오모이가 보쿠오츠요쿠츠요쿠사세루요

너를 지키고싶어 그 마음이 나를 강하게 더 강하게 만들어

ただそこにいて 微笑んでて 僕は今日も生きて行ける

타다소코니이테 호호에은데테 보쿠와쿄우모이키테유케루

그냥 거기서 웃어주고 있으면 나는 오늘도 살아갈 수 있어

君が僕の太陽

키미가보쿠노타이요우

너는 나의 태양이야



君が僕の太陽

키미가보쿠노타이요우

너는 나의 태양



의역 가득 오역 많음 (..)

가사 좋아서 흡하흡하 고음질로 듣는데 가사가 없어서

직접 번역 으엉엉 좋다